La información proporcionada en la tabla muestra la adecuación del sistema de sujeción para niños a varias posiciones de asiento
Significado de las letras de la tabla anterior:
IUF: Adecuado para los sistemas de sujeción para niños ISOFIX de orientación delantera y de categoría universal aprobados para el uso en este grupo de masa.
IL: Adecuado para los sistemas de sujeción para niños ISOFIX de las categorías "específicos del vehículo", "restringidos" o "semi-universal", aprobados para el uso en este grupo de masa.
X: La posición ISOFIX no es adecuada para los sistemas de sujeción para niños en este grupo de masa y/o en esta clase de tamaño.
*: Retire el apoyacabezas si interfiere con el sistema de sujeción para niños.
Cuando utilice un "TOYOTA MINI" o un "TOYOTA MIDI", ajuste la pata de soporte y los conectores ISOFIX tal y como se muestra a continuación:
Al instalar el sistema de sujeción para niños en el asiento derecho, no utilice el asiento central.
Los sistemas de sujeción para niños indicados en la tabla podrían no estar disponibles fuera de la UE.
Se pueden utilizar otros sistemas de sujeción para niños distintos a los especificados en la tabla, aunque se debe solicitar información precisa sobre su idoneidad al proveedor y al fabricante del sistema de sujeción para niños.
Al instalar un sistema de sujeción para niños en el asiento del pasajero delantero
Cuando tenga que usar un sistema de sujeción para niños en el asiento del pasajero delantero, ajuste los elementos siguientes:
Si el sistema de sujeción para niños interfiere con el respaldo al bloquear el sistema de sujeción para niños en la base de soporte, ajuste el respaldo del asiento hacia atrás hasta que no se produzcan interferencias.
Si el sistema de sujeción para niños no se puede instalar correctamente, debido a que alguna pieza que pega con el interior del vehículo, etc. ajuste la posición del asiento delantero y el ángulo del respaldo.
Si el anclaje para hombro del cinturón de seguridad se encuentra por delante de la guía del cinturón de seguridad del niño, mueva la banqueta del asiento hacia delante.
Selección del sistema adecuado de sujeción para niños
PRECAUCION |
Uso de un sistema de sujeción para niños El uso de un sistema de sujeción para niños no adecuado para el vehículo podría no garantizar la sujeción correcta del niño. Podría provocar la muerte o lesiones severas (en caso de un frenazo repentino o de un accidente). Precauciones relacionadas con la sujeción para niños
Precauciones relacionadas con la sujeción para niños
Cuando hay niños en el vehículo No permita que los niños jueguen con el cinturón de seguridad. Si el cinturón de seguridad se enreda alrededor del cuello del niño, podría estrangularle o causar otras lesiones graves que podrían ocasionar la muerte. Si esto ocurre y no se puede desabrochar la hebilla, debe utilizar unas tijeras para cortar el cinturón. Cuando el sistema de sujeción para niños no está en uso
|
Función de escolta de los faros
Si se extrae la llave del interruptor de
encendido o se coloca en la posición
ACC o en la posición LOCK/OFF con
los faros encendidos, los faros (y/o
luces de estacionamiento)
permanecen encendidos durante 5
minutos. Sin embargo, si la puerta
del conductor se abre y se cierra, lo ...
Llave a distancia
Su HYUNDAI utiliza una llave remota
que puede utilizar para bloquear o
desbloquear una puerta (y el maletero).
Bloqueo de la puerta
Desbloqueo de la puerta
Desbloqueo del maletero
Pánico
Bloqueo
Para bloquear:
Cierre todas las puertas, el ...
Configuración de dispositivos Bluetooth
Para tener acceso y ajustar las configuraciones
del sistema telefónico de manos libres
Bluetooth:
Oprima el botón SETTING (Ajustar).
Utilice la perilla TUNE/FOLDER
(Sintonizar/Carpeta) para seleccionar
Bluetooth y luego oprima el botón ENTER
(Ace ...