Renault Megane: Batería
La batería 1 no necesita mantenimiento.
| Maneje la batería con precaución,
ya que contiene
ácido sulfúrico, que no
debe entrar en contacto con
los ojos o con la piel. Si esto ocurriese,
lave con agua abundante. En
caso necesario, acuda a un médico. Mantenga las llamas, puntos incandescentes o chispas alejados de la batería: hay riesgo de explosión. |
Según el vehículo, un sistema verifica continuamente el estado de carga de la batería. Si el nivel desciende, el mensaje "Batería sin carga arrancar motor" aparece en el cuadro de instrumentos.
En este caso, arranque el motor.
A continuación, aparece el mensaje "Batería en carga" en el cuadro de instrumentos durante todo el tiempo que dura la carga.
El estado de carga de la batería puede disminuir sobre todo si utiliza el vehículo:
Etiqueta A

Respete las indicaciones que se encuentran en la batería:
| Al realizar intervenciones
cerca del motor, tener en
cuenta que este puede
estar caliente. Además, el
motoventilador puede ponerse en
marcha en cualquier momento. Riesgo de heridas. |
Sustitución de la batería

Esta operación es compleja, por lo que le aconsejamos que acuda a un Representante de la marca.
Vehículo con función Stop and Start
Después de sustituir o desconectar la batería, aparece el mensaje "¿Bateria nueva?" en el cuadro de instrumentos.
Seleccione "Sí" o "No" pulsando brevemente una de la teclas 8 o 9 y luego confirme con una pulsación larga.
| Antes de cualquier intervención en el compartimento del motor, corte el contacto; para ello, pulse el botón de parada del motor (consulte el apartado "Arranque, parada del motor" en el capítulo 2). |
| La batería es específica, sustitúyala por una batería equivalente. Consulte a un Representante de la marca. |
Presión de inflado de los neumáticos
Mantenimiento de la carroceríaSeguros automáticos de las puertas
Todas las puertas se aseguran automáticamente
cuando la velocidad del vehículo llega
a 24 km/h (15 MPH).
Los seguros de todas las puertas se desactivan
automáticamente al poner el encendido
en la posición OFF (apagado).
Las funciones de bloqueo y desbloque ...
Connect Phone (Enlazar teléfono)
NOTA:
El comando Add phone (Agregar teléfono)
no está disponible cuando el
vehículo está en movimiento.
Menú principal
Connect Phone (Enlazar teléfono)
Add phone (Agregar teléfono) A
Select Phone (Seleccionar teléfono)
B
...
Recibir una llamada
Una llamada entrante se anuncia mediante un
timbre y un mensaje en la pantalla multifunción.
Por defecto, está seleccionado "SÍ"
para aceptar la llamada.
Pulse OK para aceptar la llamada.
Seleccione "NO" y valide para
rechazar la llamada.
o
Puls ...